My new chapbook After Swann has just been published by above/ground press. As part of the press' 20th anniversary celebration, I will be in Ottawa on Friday to launch the new chap and celebrate the press. After Swann Marthe Reed $4 21 these dreams stop like a clock a malady too irresistible this black cavity precisely the same she might have a red principle a certain type of femininity her subjection fixed in space oh, marvelous the tombs of sunlight straying impossible for me the vagrancy of her detachment that face deliberately unfinished present except in a flood of blue light that current we imagine almost ours that sort of tenderness the instant of pain the special pleasure and seize the mysterious object still alive buried in a couch of grass published in Ottawa by above/ground press August 2013. The text for these constraint-driven poems is collaged from the Moncrieff translation of Marcel Proust's Swann's Way, accessed via Project Gutenberg. Marthe Reed is the author of three books: (em)bodied bliss(Moria Books 2013), Gaze (Black Radish Books 2010) and Tender Box, A Wunderkammer (Lavender Ink 2007). A fourth book, Pleth, a collaboration with j hastain, will appear September 2013 from Unlikely Books; a fifth will be published by Lavender Ink (2014). She has also published four chapbooks as part of the Dusie Kollektiv. Her poetry has appeared in New American Writing, Golden Handcuffs Review, New Orleans Review, HOW2, MiPOesias, Fairy Tale Review, Exquisite Corpse, BlazeVOX, and The Offending Adam, among others. Her manuscript, an earth of sweetness dances in the vein, was a finalist in Ahsahta Press 2006 Sawtooth Poetry Contest; her manuscript Nights Reading was a finalist for the Elizabeth P. Braddock Prize (Coconut Books). An essay on Claudia Rankine's The Provenance of Beauty: A South Bronx Travelogue appears in American Letters and Commentary. http://www.abovegroundpress.blogspot.ca/2013/08/aboveground-press-twentieth-anniversary.html To order, send cheques (add $1 for postage; outside Canada, add $2) to: rob mclennan, 402 McLeod St #3, Ottawa ON K2P 1A6 or paypal at www.robmclennan.blogspot.com http://www.abovegroundpress.blogspot.ca/2013/08/new-from-aboveground-press-after-swann.html
Alejandro Butros was kind enough to interview me along with several other above/ground chapbook authors in honor of the 20th anniversary of above/ground press which is celebrating this Friday in Ottawa and launching four new chapbooks, mine included. The original article by Butros is over at Apt 613, however I thought I would share the full interview here, as he could only publish short excerpts from each of us. What does the work of above/ground
press mean to you? Most striking to me about above/ground is the diversely situated writers who rob brings into confluence:
from Deborah Poe to Rae Amantrout to j hastain, from Fenn Stewart to Camille
Martin to Stephen Brockwell and Kemeny Babineau. rob mclennan brings a
wide-ranging eye and ear to this press, making conversations between Canadian
and U.S. writers, between established and developing writers, across modes of
poetic practice (visual, lineated, prose, etc.). above/ground is a meeting
ground, a congress of poets in conversation, and I am honored to have been
brought into that conversation.
Please share a memorable anecdote
about above/ground press. For the past two years, rob has sent
me chapbooks from above/ground to distribute freely at the annual AWP
conference, and so I have found myself filling bags and wandering the halls,
handing out chapbooks, leaving chapbooks on tables, and offering these chaps
along with Dusie chapbooks at the Dusie-Black Radish Books book fair table. In
Chicago, Laura Goldstein ferried above/ground chaps into the conference from
her flat for me, though not all of them made it. Instead, she gave away the
remainder through The Red Rover reading series, which she and Jen Karmin run in
Chicago. Generosity, that is the essence of rob and above/ground. When did you first hear about a/g
press? How has it evolved, if at all, since your first interaction? I am relatively new to above/ground,
first coming in contact with rob and above/ground press through the Dusie Kollektiv about 5 years ago and along the way slowly discovering the
extraordinary work rob does, including the Dusie special issue on Canadian poets, and his Tuesday poet series at the Dusie blog. Poets are often overlooked by the
press and publishers. Given that this article will be written for an
audience that is comprised mostly of non-writers, can you please explain how
critical a publisher like a/g press is. Because of the breadth of rob's reach,
that diversity of writers and poetic impulses that he brings into conversation,
he builds and extends communities of writers, putting us into conversation with
each other, introducing us to work we might not otherwise know --of particular
value is the work he does through above/ground of facilitating connections
across the border, putting Canadian and U.S. poets face-to-face, as it were. For those outside of Ottawa: Given
that you do not live in the National Capital Region, I would be interested in hearing
your view on the poetry scene here. I hail from Syracuse, New York, now,
though only very recently. Before that I spent 11 years in Lafayette, Louisiana,
where the scenes in Lafayette, Baton Rouge, and New Orleans, and to a lesser
degree Houston, were my immediate poetry world. What I know of Ottawa's scene,
I know through rob mclennan's blog, his work with above/ground press, his 12 or 20 questions interview series, etc. rob seems, from my distant vantage, to be
the heart and soul of Ottawa's poetry scene, so it will be great to be in
Ottawa this week and get a feel for the place first hand.